คอร์สเรียนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติมีอะไรบ้าง

คอร์สเรียนภาษาไทยมีอะไรบ้าง

 

สำหรับเราๆท่านๆที่เป็นคนไทย พูดไทยเขียนไทยใช้ภาษาไทยกันในชีวิตประจำวันอยู่แล้ว อาจจะงงนิดหน่อยว่าคอร์สเรียนภาษาไทยมีหลายอย่างหรือยังไง แต่สำหรับชาวต่างชาติก็คงจะพบว่าคอร์สเรียนภาษาไทยนั้นมีหลายแบบให้เลือก

 

จะว่าไปแล้ว คอร์สเรียนภาษาไทยต่างๆ ก็ถูกออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์ความต้องการของผู้เรียนนั่นแหล่ะค่ะ ชาวต่างชาติที่ไม่มีพื้นความรู้ภาษาไทยเลย แต่มีความสนใจที่จะเรียนภาษาไทยด้วยเหตุผลส่วนตัวต่างๆ ก็สามารถหาดูคอร์สเรียนภาษาไทยได้ตามความต้องการของตน

 

ความต้องการของผู้เรียนภาษาไทย

ความต้องการของผู้เรียนภาษาไทยก็คือวัตถุประสงค์ของคอร์สที่ผู้สอนออกแบบขึ้นมานั่นเอง พูดง่ายๆ ก็คือ สิ่งที่ผู้เรียนต้องการจะ “ทำได้”เมื่อเรียนคอร์สนั้นๆ จบลงแล้ว ก่อนที่ผู้สอนหรือผู้ออกแบบคอร์สจะออกแบบคอร์สสำหรับนักเรียน ก็จำเป็นต้องทราบก่อนว่าผู้เรียนของเขาคือใคร เรียนภาษาไทยไปเพื่ออะไร อยากทำอะไรได้เมื่อเรียนจบแล้ว

มาลองดูกันค่ะว่า คอร์สเรียนภาษาไทยมีอะไรบ้าง

  • คอร์สติวเตรียมสอบ – ลักษณะนี้ส่วนใหญ่แล้วผู้เรียนจะเป็นนักเรียนหรืออาจจะเป็นนักศึกษาต่างชาติที่เข้ามาเรียนในไทย จะเน้นหนักไปในการเรียนแบบสรุปให้จำได้ง่ายๆ ทำแบบฝึกหัดคล่องๆ ไม่ว่าจะเป็นทักษะใด และมักจะเป็นไปตามหลักสูตรของสถานศึกษาของผู้เรียนเป็นหลัก เนื่องจากเป็นการเพื่อเตรียมผู้เรียนให้ได้ทบทวนภาษาไทยที่เรียนมาแล้วอย่างเร่งรัดและสามารถทำข้อสอบได้คะแนนที่ดีขึ้นที่เรียกว่า “ติวเพื่อเพิ่มเกรด”
  • คอร์สเพื่อการสนทนาในชีวิตประจำวัน – เป็นคอร์สยอดนิยมของผู้ที่มาใช้ชีวิตในไทย ไม่ว่าจะมาเพื่อการเรียนต่อ การทำงาน ติดตามคู่สมรสมาอยู่ในไทย เป็นต้น ส่วนใหญ่ผู้เรียนที่จะมาใช้ชีวิตในไทยก็มักจะมีการเตรียมตัวด้านภาษามาล่วงหน้าบ้าง เช่นเรียนรู้หรือท่องจำคำศัพท์หรือวลีที่ได้ยินหรืออาจจะเห็นหรือใช้บ่อยๆ แต่ในระยะแรกๆมักจะยังไม่สามารถพูดเป็นประโยคยาวๆได้ คอร์สในลักษณะนี้มักจะเน้นเพื่อการโต้ตอบ ถาม-ตอบคำถาม สนทนาสั้นๆ ให้สามารถที่จะ “สื่อสาร” เอาตัวรอดได้ในแต่ละวันในสถานการณ์ต่างๆ โดยไม่เน้นในเรื่องไวยากรณ์มากนัก แต่เน้นที่คำศัพท์และการนำคำศัพท์ไปใช้สื่อสาร
  • คอร์สสำหรับนักท่องเที่ยว – คอร์สลักษณะนี้ส่วนใหญ่แล้วจะอยู่ในรูปของการเรียนรู้จาก application หรือจาก podcast มากกว่าที่จะมีการลงเรียนเป็นคอร์สจริงจัง เพราะเรียนภาษาเพื่อใช้เฉพาะกิจแบบนี้ส่วนใหญ่ก็จะเน้นเรื่องคำศัพท์ที่จำเป็นและการใช้ศัพท์เหล่านั้นในสถานการณ์ต่างๆ ที่เกี่ยวกับการท่องเที่ยว สมัยก่อนเราจะพบเห็นหนังสือเรียนภาษาต่างๆ เพื่อการท่องเที่ยว เดี๋ยวนี้ก็มีพัฒนาการขึ้นมาจากการใช้เทคโนโลยีทำให้เราสามารถเข้าถึงภาษาต่างประเทศที่จำเป็นในขณะท่องเที่ยว ทั้ง application บนมือถือที่สอนคำศัพท์และการใช้ และแอพแบบที่บันทึกเสียงคนท้องถิ่นแล้วกดให้แปลเป็นภาษาที่ต้องการก็มี
  • คอร์สสำหรับผู้สนใจเรียนภาษาไทยเป็นภาษาต่างประเทศ – คอร์สเรียนภาษาไทยแบบนี้เป็นคอร์สที่เหมาะสำหรับผู้เรียนที่เป็นชาวต่างชาติและมีความสนใจที่จะเรียนรู้ภาษาไทยเป็นภาษาต่างประเทศ (Thai as a Second Language) ซึ่งที่เราอาจจะพบเห็นอยู่บ่อยๆ คือหลักสูตรที่สอนภาษาไทยเป็นภาษาต่างประเทศตามสถานศึกษาต่างๆ รวมทั้งคอร์สสอนภาษาไทยทั่วไปที่ทางโรงเรียนหรือผู้สอนแบ่งเป็นขั้นๆ ให้เห็นชัดเจนว่า เรียนรู้ภาษาไทยในทักษะใดบ้าง เช่นการสนทนาภาษาไทยเบื้องต้น การอ่านและการเขียนภาษาไทยเบื้องต้น และมีเป็นระดับขั้น เช่นเบื้องต้น ระดับกลาง ระดับสูง ซึ่งเมื่อผู้เรียนเรียนจนจบขั้นนั้นๆ แล้วก็ควรที่จะสื่อสารด้วยทักษะต่างๆ ตามที่กำหนดไว้ได้ในระดับนั้นๆ โดยมากแล้วคอร์สภาษาไทยแบบนี้จะค่อนข้างเป็นคอร์สต่อเนื่องระยะยาว และอาจจะไม่เหมาะกับผู้เรียนที่ต้องการใช้ภาษาไทยสื่อสารได้ในระยะเวลาเรียนช่วงสั้นๆ หรือเวลาจำกัด
  • คอร์สสำหรับผู้สนใจสอบวัดระดับภาษาไทย – คอร์สเรียนภาษาไทยแบบนี้เป็นคอร์สที่น่าจะยากที่สุด เพราะชาวต่างชาติที่เรียนภาษาไทยเพื่อให้สามารถสอบวัดระดับภาษาไทยได้นั้นก็มักจะต้องการนำผลการสอบที่บ่งบอกถึงความรู้และทักษะภาษาไทยไปใช้อย่างอื่นต่อไปในชีวิตส่วนตัวหรือใช้ในการทำงานที่กำหนดว่าต้องมีความรู้และสามารถสื่อสารภาษาไทยได้ถึงระดับที่กำหนด ส่วนมากแล้วผู้เรียนเองก็จะต้องรู้ภาษาไทยแบบ “แตกฉาน”จนสามารถพูดภาษาไทยได้เกือบเหมือนคนไทย และน่าจะต้องใช้เวลาเรียนและฝึกฝนภาษาไทยในชีวิตประจำวันอยู่นานพอควร

อย่างไรก็ตาม การเรียนภาษาไทยให้ใช้งานได้ หรือทำได้ทุกอย่างตามวัตถุประสงค์ของคอร์สหรือของหลักสูตรนั้น ไม่ได้อยู่ที่ตัวคอร์สออกแบบมาดีและเหมาะสม หรือผู้สอนสอนได้เก่งจนผู้เรียนเข้าใจทั้งหมด ที่สำคัญที่สุดคือ ผู้เรียนเองต้องมีทั้งความสนใจ ความใส่ใจ การฝึกฝนและค้นคว้าเพิ่มเติม ตลอดจนการนำไปใช้อย่างสม่ำเสมอ เพื่อให้สามารถใช้ทักษะของภาษาที่ต้องการเรียนได้จริงๆ

 

หากท่านสนใจที่จะแนะนำหลักสูตรหรือคอร์สเรียนภาษาไทยให้กับชาวต่างชาติที่ท่านรู้จักและทราบว่าเขาต้องการเรียนรู้และใช้ภาษาไทย ผู้เขียนขอแนะนำให้ท่านลองติดต่อ TSLTK ดูนะคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งคอร์สสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ คอร์สอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติไม่ว่าจะเป็นครูสอนภาษาไทยออนไลน์หรือออฟไลน์ และยังมีบริการในเรื่องสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติชนิดต่างๆ ทั้งบทเรียนและแบบฝึกหัด ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

โดย ครูหนูอ้น

 

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

เทคโนโลยีที่จำเป็นสำหรับครูสอนภาษาไทยออนไลน์

เทคโนโลยีที่จำเป็นสำหรับครูสอนภาษาไทยออนไลน์

 

ช่วงที่ผ่านมานี้พวกเราอาจจะเริ่มเห็นว่ามีคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์เพิ่มมากขึ้น ซึ่งน่าจะมาจากการที่ชาวต่างชาติสนใจจะเรียนภาษาไทยมากขึ้นเพราะอยากมาเที่ยวเมืองไทย หรืออยากมาเรียน มาทำงานที่เมืองไทย จึงทำให้เราเห็นคอนเทนต์สอนภาษาไทยเพิ่มขึ้นในหลายๆ ช่องทาง แต่การจะเป็นครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการเป็นครูสอนภาษาไทยออนไลน์นั้นต้องอาศัยทั้งความรู้และทักษะอย่างหนึ่งแน่ๆ ที่นอกเหนือไปจากความรู้ด้านภาษาไทย คือต้องใช้เทคโนโลยีทางการสอนภาษาออนไลน์เป็น วันนี้เราจะมาคุยเรื่องนี้กันค่ะ

 

เทคโนโลยีด้านการศึกษา

 

สมัยก่อนนี้ พวกเราหลายคน(โดยเฉพาะผู้อ่านที่รุ่นราวคราวเดียวหรือใกล้เคียงกับผู้เขียน)คงจะเคยชินกับการเรียนแบบกลุ่มในห้องเรียนที่โรงเรียนหรือสถานศึกษา เรียนจากหนังสือและตำราเรียนที่เป็นเล่ม และทำแบบฝึกหัดลงในสมุดเอามาส่งคุณครูหรืออาจารย์ตามวันที่กำหนด

แต่เดี๋ยวนี้ ภาพของการเรียนภาษาไทยด้วยสื่อการสอนแบบนั้นแทบไม่เหลืออีกแล้ว เพราะปัจจุบันการเรียนออนไลน์ได้เข้ามามีบทบาทกับการเรียนการสอนอย่างมากตั้งแต่ช่วงที่โรคโควิด-19 ระบาดไปทั่วโลกตลอดสามปีที่ผ่านมา การเรียนการสอนออนไลน์แทบจะกลายเป็นเรื่องปกติไปแล้วสำหรับคุณครูผู้สอนและนักเรียนทั่วๆ ไป ซึ่งนั่นก็หมายความรวมถึงการสอนภาษาไทยออนไลน์ให้ชาวต่างชาติด้วยเช่นกัน และที่เป็นไปได้เช่นนี้ก็มาจากเทคโนโลยีด้านการศึกษาที่พัฒนาอย่างรวดเร็วและมีใช้กันอย่างหลากหลายขึ้นนั่นเอง

 

คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์กับเทคโนโลยีด้านการสอน/การศึกษา

 

ถ้าคุณเป็นคนหนึ่งที่สนใจจะเป็นครูสอนภาษาไทยออนไลน์ แน่นอนละค่ะว่าท่านต้องมีอุปกรณ์ที่ต่อกับอินเตอร์เน็ต ปกติแล้วก็น่าจะเป็นคอมพิวเตอร์ หรือแท็บเล็ต ผู้เขียนขอแนะนำเทคโนโลยีด้านการศึกษาต่างๆ เหล่านี้ที่คุณจะต้องทราบว่า แต่ละอย่างคืออะไร ใช้อย่างไร ซึ่งจะเป็นสิ่งที่คุณครูนำไปใช้เพื่อออกแบบบทเรียนและวิธีการสอนภาษาไทยออนไลน์ให้เข้าใจได้ง่ายๆ น่าสนใจ และน่าติดตาม แต่ก็ต้องบอกไว้ตรงนี้ก่อนนะคะว่า จริงๆ แล้วยังมีอีกหลายอย่างมากๆ สิ่งที่นำมาเล่าสู่กันฟังในบทความนี้เป็นตัวอย่างเพียงส่วนเดียวเท่านั้น

  • เทคโนโลยีด้านการประชุมออนไลน์ – ในการสอนออนไลน์แบบ synchronous คือผู้สอนและผู้เรียนออนไลน์พร้อมกันตามวันเวลาที่ได้นัดหมายหรือตกลงไว้ ซึ่งการเรียนการสอนแบบนี้ต้องใช้ระบบประชุมออนไลน์ (Video Conferencing Platform) เดียวกัน ระบบที่เรามักจะได้ยินชื่อคุ้นหูคือ Zoom ซึ่งคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ส่วนใหญ่ใช้ระบบนี้อยู่ หรืออีกระบบหนึ่งคือ Google Meet (สำหรับสอนตัวต่อตัว) หรือ Google Classroom (สำหรับสอนแบบกลุ่ม) นอกจากนี้ยังมีระบบที่บางมหาวิทยาลัยใช้อยู่ เช่น Webex หรือระบบที่ชื่อว่า Voov Meeting ซึ่งแทบจะไม่ต่างจาก Zoom เลย เป็นต้น ระบบต่างๆ เหล่านี้ช่วยให้คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์สามารถแชร์หน้าจอ แชร์บทเรียน แชร์ไฟล์ในขณะที่ใช้สอนได้แบบ real-time
  • เทคโนโลยีด้านการนำเสนอ – การนำเสนอหรือ presentation นั้น โดยทั่วๆ ไปหลายๆ ท่านก็คงคุ้นเคยกับโปรแกรมนำเสนอ Power Point สำหรับค่าย Windows แต่หากท่านใช้คอมพิวเตอร์และอุปกรณ์จากค่าย Apple ก็คงจะคุ้นกับโปรแกรม Keynote หรือหากใช้งานกับบัญชี Google ของท่าน ก็อาจจะเป็น Google Slides และปัจจุบันนี้ก็มีโปรแกรมนำเสนออื่นๆ ที่เริ่มมีบทบาทมากขึ้น เช่น Canva เพราะสร้างไฟล์นำเสนอบทเรียนได้ง่าย มีตัวอย่างสวยๆ ที่ท่านสามารถนำไปใช้โดยตกแต่งเปลี่ยนแปลงสีหรือรูปทรงในสไลด์ และเปลี่ยนตัวอักษรได้ คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์สามารถเรียนรู้ได้จากหลายแหล่งที่มีการสอนวิธีใช้ และนำโปรแกรมเหล่านี้ไปใช้ออกแบบบทเรียนเพื่อสอนผู้เรียนของท่าน
  • เทคโนโลยีด้านสื่อการสอน – สื่อการสอนที่สนุกสนาน น่าสนใจ ช่วยผู้เรียนในการทบทวนความจำเกี่ยวกับคำศัพท์ การใช้ภาษาไทยในสถานการณ์ต่างๆ ฯลฯ ปัจจุบันนี้เป็นเรื่องที่สามารถเป็นไปได้และเหมาะกับการนำมาใช้ในการสอนภาษาไทยด้วยเช่นกัน ที่ผู้เขียนเคยได้ยินคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ได้กล่าวถึง รวมทั้งเคยได้ใช้เองเพื่อทำแบบฝึกหัดแบบที่ผู้เรียนสามารถโต้ตอบได้ เช่นการทำสื่อการสอนจาก Wordwall, Quizlet, Quizizz, Kahoot, Educaplay, Topworksheets ฯลฯ

 

หากคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ที่ยังเป็นมือใหม่ และอยากจะเพิ่มพูนความรู้เพื่อให้การสอนภาษาไทยออนไลน์ของตนเองเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพ ผู้เขียนขอแนะนำให้ท่านลองติดต่อ TSLTK & TSL4U ดูนะคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งการอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติไม่ว่าจะเป็นครูสอนภาษาไทยออนไลน์หรือออฟไลน์ และยังมีบริการในเรื่องสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติชนิดต่างๆ ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

โดย ครูหนูอ้น

 

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

จะทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติยังไงดี

จะทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติยังไงดี

เวลาที่พูดถึงเรื่องการเรียนภาษา สิ่งที่พวกเรามักจะนึกถึงคือแบบเรียน บทเรียน และครูผู้สอนภาษา แต่อีกอย่างหนึ่งที่มีความสำคัญไม่น้อยไปกว่ากันคือการทบทวน การบ้านและแบบฝึกหัด วันนี้เราจะมาคุยกันในเรื่องการทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติกันนะคะ

  • แบบฝึกหัดในกระบวนการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ

ในกระบวนการเรียนภาษาต่างประเทศนั้น เมื่อคุณครูผู้สอนได้ถ่ายทอดความรู้เกี่ยวกับภาษานั้นให้แก่ผู้เรียน ซึ่งโดยมากจะเริ่มจากคำศัพท์ในภาษานั้น สิ่งที่ผู้เรียนจะต้องทำต่อไปมี 2 what, 3 how และ 1 application คือ

  1. 2 “what(อะไร) – คือ คำอะไร (What is the word?) และ แปลว่าอะไร (What does it mean?)
  2. 3 “how” (อย่างไร) – ในขั้นนี้ ขึ้นอยู่กับว่าผู้เรียนมุ่งเรียนแบบเน้นการฟัง-พูด (Listening & Speaking) หรือเน้นเรื่องการอ่าน-เขียน (Writing & Reading) หากเน้นเรื่องการฟัง-พูด ก็ต้องทราบว่าคำๆ นั้นออกเสียงอย่างไร และลองออกเสียงตาม ในขณะที่หากเน้นเรื่องการอ่าน-เขียน ก็ต้องทราบว่าเขียนอย่างไร
  3. 1 “application” (การใช้) – ในขั้นนี้ คือการที่ผู้เรียนต้องทราบว่า จะนำคำศัพท์ที่เรียนนั้นไปใช้ได้อย่างไร และนำไปใช้เองจริงๆ ตามทักษะที่ตนเองต้องการ – และในส่วนนี้นี่เองที่ “แบบฝึกหัด” เข้ามามีบทบาท

เนื่องจากคำว่า “แบบฝึกหัด” หมายถึง สื่อการเรียนที่ให้ผู้เรียนได้ฝึกหัด เพื่อช่วยเสริมให้เกิดทักษะและความรู้ในบทเรียน การที่ผู้เรียนทราบเนื้อหาและวิธีนำไปใช้ แต่ไม่เคยได้ลองนำไปใช้เอง เท่ากับได้รับแต่ “ความรู้” แต่ไม่ได้เกิด “การฝึกฝน” เพื่อให้เป็นที่มาของ “ทักษะ”หรือความชำนาญในการใช้ภาษานั่นเอง ดังนั้น คุณครูผู้สอนควรสามารถจัดทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติที่เป็นผู้เรียนของเรากันได้นะคะ

 

การจัดทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

ในฐานะผู้สอน การออกแบบหรือการจัดทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาตินั้นจะช่วยให้ผู้เรียนชาวต่างชาติของเราได้มีโอกาสใช้ความรู้ทางภาษาไทยที่เขาได้เรียนไปจากเราเพื่อพัฒนาตนเอง จนสามารถมีทักษะในการใช้ภาษาได้อย่างถูกต้อง หน้าที่ของครูสอนภาษานั้นไม่ใช่การ “ป้อน”ความรู้ให้ผู้เรียน แต่ควรจะต้องหาหนทาง  ”สนับสนุนและช่วยเหลือ”ให้ผู้เรียนชาวต่างชาติของเรา

ผู้เขียนขอยกตัวอย่างสิ่งที่เราควรพิจารณาในการจัดทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ ดังนี้

  1. ผู้เรียนต้องฝึกฝนเพื่อให้เกิดทักษะด้านใด – ดังที่เราได้เคยพูดกันบ่อยๆ ว่าการเรียนภาษานั้นมักจะให้ความสำคัญหรือเน้นหนักไปที่การฟัง-การพูด (Listening & Speaking) และ/หรือการเขียน-การอ่าน (Reading & Writing) ดังนั้น เมื่อคุณครูจัดทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติก็ต้องพิจารณาให้วัตถุประสงค์ของแบบฝึกหัดนั้นตรงกับความต้องการของผู้เรียนเป็นประการแรก
  2. ผู้เรียนควรจะฝึกฝนด้วยวิธีใด – ในการทำแบบฝึกหัดทุกชนิดนั้น เมื่อได้อ่านโจทย์หรือคำสั่งในแบบฝึกหัดนั้นแล้ว ผู้เรียนต้องเริ่มจากการคิดก่อนเสมอ หลังจากคิดแล้วจึงจะลงมือ “ทำ”หรือฝึกฝน เช่น เขียนตามคำสั่ง เลือกข้อที่ถูกต้อง เติมคำที่หายไป เรียงคำในประโยคให้ถูกต้อง เขียนคำตอบสั้นๆ การตอบปากเปล่า (กรณีที่อยู่พร้อมกับผู้สอนไม่ว่าจะออนไลน์เวลาเดียวกัน หรืออยู่ในสถานที่เดียวกัน) การตอบด้วยการอัดเสียงอ่านหรือเสียงพูดลงในระบบ (กรณีที่เป็นแบบฝึกหัดที่ใช้สื่อแบบที่สามารถโต้ตอบได้ – interactive media)
  3. จำนวนข้อคำถามและเวลาที่กำหนดให้ใช้ในการฝึกฝน – หากการฝึกฝนในชั้นเรียนไม่สามารถทำได้บ่อยหรือนานพอ คุณครูผู้สอนมักจะให้ผู้เรียนไปทำแบบฝึกหัดเหล่านี้ด้วยตนเองแบบที่เรียกว่า “เป็นการบ้าน” คุณครูผู้จัดทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติควรจะพิจารณาว่าผู้เรียนของท่านนั้นจะมีเวลาฝึกฝนมากน้อยเพียงใด แล้วพยายามให้มีข้อคำถามเพื่อให้ผู้เรียนได้ฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอและเพียงพอ
  4. การตรวจแบบฝึกหัดที่ผู้เรียนได้ทำเสร็จแล้วและการให้ feedback – สิ่งที่สำคัญอีกประการหนึ่งคือผู้สอนต้องตรวจดูแบบฝึกหัดที่ผู้เรียนได้ทำแล้วทุกครั้ง และต้องมีการอธิบายเพิ่มเติมหรือตอบปัญหาของผู้เรียน ตลอดจนให้ feedback กับผู้เรียนเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษาไทยของเขา ว่ามีสิ่งใดที่เขายังจำเป็นต้องฝึกหรือปรับปรุงเพิ่ม สิ่งใดที่เขามักจะทำผิดซ้ำๆ ที่อาจเกิดจากความเร่งรีบของเขาเองหรืออาจจะเกิดจากความเข้าใจผิดของเขาก็ได้ การให้ feedback เป็นอีกสิ่งหรือที่คุณครูผู้สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติควรจะต้องให้ความสำคัญควบคู่ไปกับการจัดทำแบบฝึกหัดภาษาไทยให้ชาวต่างชาติที่เป็นผู้เรียนของท่านอย่างสม่ำเสมอ

 

หากคุณครูสอนภาษาไทยที่ยังเป็นมือใหม่ และอยากจะเพิ่มพูนความรู้เกี่ยวกับการจัดทำสื่อการเรียนการสอนตลอดจนการทำและการใช้แบบฝึกหัดในการสอนภาษาไทยให้ผู้เรียนชาวต่างชาติของท่าน ผู้เขียนขอแนะนำให้ท่านลองติดต่อ TSLTK ดูนะคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งการอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติไม่ว่าจะเป็นครูสอนภาษาไทยออนไลน์หรือออฟไลน์ และยังมีบริการในเรื่องสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติชนิดต่างๆ ทั้งบทเรียนและแบบฝึกหัด ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

โดย ครูหนูอ้น

 

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

มาเข้าใจวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติกันเถอะ

มาเข้าใจวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติกันเถอะ

คำถามแรกๆ ที่คุณครูมือใหม่มักจะถามหรือสงสัย คือ “จะสอนภาษาไทยยังไง” บางท่านมีหนังสือมีสื่อการสอนในมือแล้วละ แต่เอ…จะสอนยังไงดีนะ สอนยังไงผู้เรียนของเราเขาถึงจะเข้าใจและเอาไปใช้ได้จริงๆ วันนี้ผู้เขียนขอชวนมาทำความเข้าใจกับวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติกันนะคะ

วิธีสอนภาษาต่างประเทศ

สำหรับชาวต่างชาติที่มีและใช้ภาษาอื่น เช่นภาษาอังกฤษ ภาษาจีน ภาษาญี่ปุ่น ฯลฯ เป็นปกติในชีวิตประจำวันของเขา การเรียนภาษาไทยจะถือว่าเป็นภาษาต่างประเทศ (Second Language) สำหรับพวกเขา นอกจากนี้การสอนภาษาต่างประเทศให้กับเด็กและผู้ใหญ่ ไม่ว่าจะเป็นวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติหรือจะภาษาอื่นใดก็ตาม ก็มีวิธีการ (Approach หรือ Methods) ปลีกย่อยที่อาจจะไม่เหมือนกันทั้งหมด แต่ในช่วงนี้ผู้เขียนขอกล่าวถึงในภาพรวมก่อนนะคะ

เรามาเริ่มจากภาพกว้างๆ ก่อนแล้วกันค่ะ

  • การสอนแบบนิรนัย (Deductive Approach) – การสอนแบบนี้จะเน้นการอธิบายกฎเกณฑ์ให้ผู้เรียนทราบก่อน แล้วจึงค่อยนำกฎเกณฑ์ไปใช้ ซึ่งในสมัยที่ผู้เรียนเป็นเด็กก็จะเคยชินกับการเรียนแบบนี้ สมัยที่ผู้เขียนเรียนภาษาฝรั่งเศสครั้งแรกที่โรงเรียนนั้นเราเรียนจากหนังสือชื่อ Cours de Langue et de Civilisation Française เล่ม 1 ซึ่งบทเรียนเริ่มจากการเรียนกฎเกณฑ์ตัวอักษรภาษาฝรั่งเศส ออกเสียงอย่างไร เรียนคำศัพท์ต่างๆ แปลว่าอะไร และตัวอย่างการนำคำศัพท์ไปใช้ในประโยคจริงๆ จากนั้นก็เป็นการทำแบบฝึกหัด ซึ่งผู้เขียนพบว่าวิธีการสอนแบบนี้คือวิธีการเรียนแบบเดิมๆ ที่คนรุ่นผู้เขียนคุ้นเคยกันมา และก็ใช้ได้ดีเมื่อมีหัวข้อหรือเนื้อหาที่ต้องสอนมากพอสมควรในเวลาจำกัด มีชั่วโมงเรียนสม่ำเสมอและต่อเนื่องมากพอ ส่วนการจะสอนโดยเน้นเรื่องไวยากรณ์ (grammar) หรือเน้นให้ผู้เรียนนำไปใช้สื่อสารได้จริง (communicative) ก็ขึ้นอยู่กับคุณครูและแผนการสอนตามหลักสูตร
  • การสอนแบบอุปนัย (Inductive Approach) – การสอนแบบนี้จะเน้นให้ผู้เรียนสังเกตรูปแบบ (Pattern หรือ Structure) ของภาษาจากตัวอย่างที่คุณครูนำเสนอให้ผู้เรียน โดยที่ตัวอย่างดังกล่าวมาจากสิ่งที่ผู้เรียนสามารถพบเห็นได้ในชีวิตจริง จากนั้นจึงมีการสรุปและการฝึกการนำรูปแบบดังกล่าวไปใช้ การสอนในแบบนี้เป็นแบบที่ให้ผู้เรียนได้มีส่วนร่วมปฏิบัติ (Active Learning) และจะเหมาะกับการเรียนแบบที่มีเวลามากพอกับจำนวนนักเรียนไม่มากเกินไป

 

จะเลือกวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติแบบไหนดี

 

วิธีสอนภาษาต่างประเทศที่ดีที่สุด คือวิธีสอนที่ผู้เรียนเข้าใจ มีส่วนร่วม และนำไปใช้ได้จริงๆ

ฟังดูเหมือนจะเป็นคำตอบแบบกำปั้นทุบดินนะคะ แต่นั่นก็คือวัตถุประสงค์หลักๆ ของคุณครูสอนภาษาไม่ใช่หรือ ลองพิจารณาถึงชาวต่างชาติที่มาลงเรียนภาษาไทยกับคุณครูสิคะ พวกเขาล้วนแล้วแต่อยากสื่อสารกับคนไทยได้ด้วยภาษาไทย คนไทยมาพูดด้วยหรือเขาพูดกับคนไทยได้รู้เรื่องกันดีทั้งสองฝ่าย ทำให้เกิดความเข้าใจที่ดีต่อกัน เกิดสัมพันธภาพที่ดีต่อกัน เป้าหมายการสอนของคุณครูก็ไม่หนีไปจากเหตุผลนี้แหละค่ะ

เรามาทำความเข้าใจกันว่า เราน่าจะเลือกวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติด้วยปัจจัยอะไรกันบ้าง ดังนี้นะคะ

  • การมีส่วนร่วม – ปัจจุบันเป็นที่ทราบกันอย่างแพร่หลายว่า การให้ผู้เรียนเป็นแต่เพียง”ผู้รับสาร” หรือเนื้อหาบทเรียนแต่เพียงอย่างเดียวนั้น นอกจากจะไม่น่าสนใจแล้ว ยังทำให้พวกเขาไม่รู้สึกมีส่วนร่วมในกระบวนการเรียนการสอนเลย เราในฐานะคุณครูสอนภาษาไทยก็น่าจะเลือกใช้วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติในแบบที่ผู้เรียนได้มีส่วนร่วมตั้งแต่ต้น เพื่อให้ผู้เรียนได้คิดตามไปด้วยและเกิดความกระตือรือร้นที่จะเรียนในขั้นตอนต่อไป
  • เนื้อหาพอเหมาะกับเวลา – วิธีสอนแบบนี้เน้นความเหมาะสมระหว่าง
    • ตัวบทเรียน หรือเนื้อหาที่คุณครูวางแผนไว้ว่าจะสอนในคาบเรียนนั้นๆ
    • เวลา ในคาบเรียนนั้น

เช่น หากเป็นชั้นเรียนการฟังการพูดภาษาไทยในคาบแรกๆ ที่ผู้เรียนเองก็ยังไม่คุ้นเคยกับภาษาไทยเท่าไรนัก คุณครูก็อาจจะต้องออกเสียงคำศัพท์ให้ผู้เรียนได้ยินชัดๆ ทีละคำ พูดย้ำบ่อยๆ ให้ผู้เรียนพูดตามบ่อยๆ และให้พวกเขาได้หัดใช้บ่อยๆ เพื่อให้จำได้ว่าคำศัพท์นี้ออกเสียงอย่างไร มีความหมายว่าอะไร เอาไปใช้ในสถานการณ์ไหนได้ โดยคุณครูจำเป็นต้องมีการวางแผนการสอนมาเป็นอย่างดี หาตัวอย่างหลายๆ ตัวอย่างมาช่วยในการอธิบาย แต่ทุกอย่างนี้ก็ขึ้นอยู่กับว่าคาบเรียนนั้นมีเวลามากน้อยเพียงใด การวางแผนมาให้สามารถสอนเนื้อหาที่ตั้งใจไว้ภายในเวลาของคาบเรียนนั้นจะทำให้วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติของคุณครูมีความลงตัวมากยิ่งขึ้น โดยที่ผู้เรียนเองก็ค่อยๆ เรียนรู้ไปตามขั้นตอนที่คุณครูสอนได้พอดีไม่รีบร้อนเกินไปนั่นเอง

  • ความน่าสนใจของเนื้อหาและการนำเสนอ – ลองนึกเทียบดูว่าถ้าคุณครูอยู่ในบทบาทของผู้เรียนภาษาต่างประเทศที่ไม่เคยเรียนมาก่อน แล้วคุณครูผู้สอนใช้แต่ตำรา แบบเรียน หรือหนังสือที่เต็มไปด้วยตัวอักษรอย่างเดียว สอนด้วยการพูดให้ท่านฟังและพูดตาม ไม่มีกิจกรรมอื่นใดอีกเลย มันจะทำให้ท่านในฐานะผู้เรียนรู้สึกอึดอัดและอยากให้ชั่วโมงเรียนจบเร็วๆ แค่ไหน ปัจจุบันนี้คุณครูมีตัวช่วยในการสอนหลากหลายมากขึ้นกว่าเมื่อหลายสิบปีที่แล้ว ทั้งวีดีโอ เอกสารการสอนที่เป็นอิเลกทรอนิคส์ เกมส์ออนไลน์และออฟไลน์ ตลอดจนเนื้อหาบนอนเตอร์เน็ตที่นำมาใช้เป็นส่วนหนึ่งของการสอนด้วย รวมทั้งเทคโนโลยีที่ใช้ในการนำเสนอ ซึ่งมีแบบที่เป็นสื่อประสมปฏิสัมพันธ์ (Interactive Multimedia) โดยผู้สอนและผู้เรียนทำงานบนเอกสารเดียวกันพร้อมกันแบบ real-time ได้ เป็นต้น ซึ่งคุณครูสามารถศึกษาทำความเข้าใจและหาสื่อเหล่านี้มาเป็นส่วนหนึ่งในวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติของคุณครูได้
  • ความช่วยเหลือที่ผู้เรียนได้รับเพิ่มเติมนอกชั้นเรียน – การเรียนภายในชั้นเรียนอย่างเดียวสัปดาห์ละ 1-2 ครั้ง อาจไม่เพียงพอที่จะทำให้ผู้เรียนของคุณครูได้ฝึกใช้ภาษาไทยที่เรียนไป บางครั้งการมีการบ้านหรือ assignment ที่ไม่ใช้เวลามากเกินไป หรือการเล่นเกมส์ออนไลน์ที่เป็นการทบทวนคำศัพท์ที่เรียนไปแล้ว ก็เป็นส่วนหนึ่งของความช่วยเหลือที่คุณครูสามารถเสนอให้ผู้เรียน และเป็นหนึ่งตัวช่วยที่เป็นวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติของคุณครูได้

 

สำหรับคุณครูสอนภาษาไทยมือใหม่ที่อยากจะเพิ่มพูนความรู้ให้ตนเองเพื่อให้การสอนภาษาไทยเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพ แต่อาจจะยังไม่มั่นใจในทักษะการสอนของตอนเอง ผู้เขียนขอแนะนำให้ท่านลองติดต่อ TSLTK ดูนะคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งการอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติไม่ว่าจะเป็นการสอนแบบออนไลน์หรือออฟไลน์ และยังมีบริการในเรื่องสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติชนิดต่างๆ ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

โดยครูหนูอ้น

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

 

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติสำคัญยังไง

สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติสำคัญยังไง

หากจะพูดถึงคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ นอกจากตนเองจะต้องมีความรู้ภาษาไทยและพัฒนาทักษะการสอนของตนเองให้สามารถสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติเข้าใจและสื่อสารเป็นภาษาไทยตามความต้องการของผู้เรียนได้แล้ว อีกอย่างหนึ่งที่เราต้องให้ความสำคัญควบคู่กันไปด้วยเพื่อความสำเร็จของการสอนภาษาไทยก็คือสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาตินี่แหละค่ะ

 

สื่อการสอนคืออะไร

ถ้าจะดูที่ความหมาย “สื่อการสอน (Instructional Media)” คือตัวกลางที่ช่วยให้การสื่อสารระหว่าง ผู้สอนและผู้เรียนเป็นไปได้อย่างมีประสิทธิภาพ ทำให้ผู้เรียนเข้าใจความหมายของเนื้อหาบทเรียนได้ตรงกับที่ผู้สอนต้องการให้ผู้เรียนได้เรียนรู้

เมื่อเห็นคำว่า”สื่อการสอน” นี้ ผู้อ่านและคุณครูหลายๆ ท่านคงจะนึกถึงสื่อการสอนในรูปของหนังสือ ตำรา หรือบทเรียน และเมื่อนึกถึงสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ ก็อาจจะนึกถึงหนังสือหลักภาษาไทยหรือแบบเรียนภาษาไทยสมัยที่ตนเองเคยเรียนในโรงเรียน เช่นสมัยผู้เขียนเรียนภาษาไทยที่โรงเรียนเราเรียนด้วยหนังสือแบบเรียนภาษาไทยชื่อ “ดรุณศึกษา” และแบบเรียนวรรณคดีไทยของกระทรวงศึกษาธิการ แต่หลังจากนั้นผู้เขียนเคยทราบในภายหลังว่าใครๆ ก็ล้วนแล้วแต่เรียนจากแบบเรียนภาษาไทย มานี มานะ ปิติ ชูใจ (ซึ่งผู้เขียนไม่เคยรู้จักเลย)

แต่สมัยนี้ถ้าเรียกว่า “สื่อการเรียนการสอน”แล้วละก็ ไม่ได้มีแต่ตำราหลักภาษาไทย หรือแบบเรียนภาษาไทยเท่านั้น แต่ “สื่อการสอน”นี้ ยังหมายความรวมไปถึงทุกสิ่งทุกอย่างที่เป็น “ตัวกลาง”ช่วยให้การเรียนการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติประสบความสำเร็จอีกด้วย

 

สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติมีอะไรบ้าง

เท่าที่ผู้เขียนเห็นจากการสืบค้นข้อมูลและจากประสบการณ์ตรงของตนเอง พอจะยกตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติมาเล่าสู่กันฟังดังนี้นะคะ

  • สื่อสิ่งพิมพ์ – คือสื่อที่จัดทำออกมาด้วยการพิมพ์เป็นรูปเล่มแบบหนังสือหรือแบบเรียน คู่มือ เราจะพบว่าแม้แต่หนังสือนิทานที่เรานำมาอ่านและสอนภาษาไทยให้เด็กๆ ที่เรียนภาษาไทยเป็นภาษาต่างประเทศ หรือบทความ ข่าว จากหนังสือพิมพ์/นิตยสาร ที่เอามาใช้เป็นสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ ก็จัดอยู่ในประเภทสื่อสิ่งพิมพ์ได้ด้วยเหมือนกัน
  • สื่อเทคโนโลยี – ในปัจจุบันเราจะพบสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติในลักษณะนี้มากมายและหลากหลายยิ่งขึ้นเพราะเทคโนโลยีที่เข้ามามีบทบาทในชีวิตของเรามากขึ้นและเร็วขึ้นนั่นเอง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการเรียนการสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติที่สอนแบบออนไลน์ ตัวอย่างที่เราเห็นอยู่เสมอๆ เช่น บทเรียนที่นำเสนอผ่านโปรแกรมต่างๆ เช่น Power Point, Canva หรือการใช้คลิปวีดิโอ Youtube Podcast Tiktok หรือจากสื่อออนไลน์ (Social Media) อื่นๆ เป็นสื่อในการสอนภาษาไทยทั้ง 4 ทักษะ ทั้งในแง่ของคำศัพท์ การนำคำศัพท์นั้นไปใช้ในบริบทต่างๆ และประเมินความเข้าใจของผู้เรียนเมื่อมีการใช้คำศัพท์เหล่านั้นในการเล่าหรืออ่านเรื่องราวต่างๆ เป็นต้น
  • สื่อที่เป็นกิจกรรม/กระบวนการ – สื่อในรูปแบบนี้มักเป็นวิธีการเรียนรู้ (Teaching / Learning Methods) ที่ทำให้ผู้เรียนรู้สึกสนใจ ติดตาม และที่สำคัญมีส่วนร่วมในกระบวนการเรียนรู้ด้วย เช่นการดู การฟัง การสาธิต การแสดงบทบาทสมมติ การเล่นเกมส์ การแข่งขัน เป็นต้น ซึ่งอาจจะเกิดขึ้นในห้องเรียนจริงที่ผู้สอนและผู้เรียนอยู่ในสถานที่และเวลาเดียวกัน หรือในห้องเรียนออนไลน์ก็ได้
  • สื่อวัสดุอุปกรณ์ – ในการสอนภาษานั้น สามารถใช้วัสดุอุปกรณ์หรือ”ของจริง” ที่ผู้สอนนำมาให้ผู้เรียนเห็นตามไปพร้อมๆ กันขณะเรียนได้ เช่น การนำเครื่องเขียนชนิดต่างๆมาแสดงเมื่อสอนคำศัพท์เกี่ยวกับเครื่องเขียน หรือนำตัวอย่างผลไม้มาให้ผู้เรียนได้ดูเมื่อสอนเกี่ยวกับผลไม้ รวมทั้งการใช้วัสดุอุปกรณ์ที่ช่วยในการเรียนคำศัพท์ เช่นบัตรคำศัพท์ (Flash Cards) เป็นต้น

 

สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติดังที่ยกตัวอย่างมานี้ คือสื่อการสอนจริงๆ ที่ผู้เขียนเคยเห็นและเคยใช้เป็นส่วนใหญ่ ซึ่งสามารถพูดได้เต็มปากเลยว่าสื่อการสอนแบบนี้ทำให้การสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติน่าสนใจมากยิ่งขึ้นกว่าการใช้แต่แบบเรียนหรือหนังสืออย่างเดียว ความแตกต่างหลากหลายของสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาตินี้นับได้ว่ามีความสำคัญอย่างยิ่ง นอกจากจะลดความน่าเบื่อหน่ายจากการเรียนด้วยสื่อแบบเดียว (เช่นแบบเรียนหรือหนังสือเรียน) ยังทำให้ผู้เรียนต้องมีความกระตือรือร้นอยู่ตลอดเวลาเพราะผู้สอนใช้สื่อเปลี่ยนไปเรื่อยๆ จึงทำให้การเรียนการสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติมีความน่าสนใจมากขึ้น

 

สำหรับคุณครูสอนภาษาไทยมือใหม่ที่อยากจะเพิ่มพูนความรู้ให้ตนเองเพื่อให้การสอนภาษาไทยเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพ ผู้เขียนขอแนะนำให้ท่านลองติดต่อ TSLTK ดูนะคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งการอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติไม่ว่าจะสอนแบบออนไลน์หรือออฟไลน์ และยังมีบริการในเรื่องสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติชนิดต่างๆ ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

 

โดย ครูหนูอ้น

 

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

4 ข้อควรระวังของครูสอนภาษาไทยออนไลน์

4 ข้อควรระวังของครูสอนภาษาไทยออนไลน์

ในที่สุด วันที่เราจะเริ่มสอนภาษาไทยออนไลน์อย่างจริงๆ จังๆ ก็ใกล้เข้ามาแล้วสินะ

เพราะทุกสิ่งมีครั้งแรกและวันแรกเสมอ การสอนออนไลน์ – ที่คุณอาจไม่เคยคิดจะทำมาก่อนด้วยซ้ำ – ดูเป็นเรื่องน่าตื่นเต้นสำหรับคุณ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเป็นครูสอนภาษาไทยออนไลน์มือใหม่ วันนี้ผู้เขียนจึงอยากนำข้อควรระวังมาสู่กันฟังสัก 4 ข้อ เผื่อว่าจะช่วยให้คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ที่ยังไม่เคยสอนมาก่อนจะได้มีการเตรียมตัวที่น่าจะช่วยให้มั่นใจมากขึ้น

 

  • สอนออนไลน์กับสอนออฟไลน์ – คนละเรื่องเดียวกัน

การสอนในสมัยนี้ ไม่ว่าจะสอนเรื่องอะไร แน่นอนว่าต้องมีผู้สอน ผู้เรียน และเนื้อหาหรือบทเรียน และการสอนแบบที่ผู้สอนเป็นผู้พูดอยู่ฝ่ายเดียวนั้นก็หมดสมัยไปนานแล้ว การทำให้เรื่องราวที่สอนน่าสนใจและผู้เรียนเข้าใจ อยากติดตาม เป็นเรื่องที่สำคัญไม่ยิ่งหย่อนไปกว่ากัน ดังนั้น เราในฐานะผู้สอนจะทำยังไงให้ผู้เรียนสนใจและมีส่วนร่วมในสิ่งที่เราสอนได้ตลอดคาบเรียน

การเป็นครูสอนภาษาไทยออนไลน์นั้น จะว่าไปแล้วก็ค่อนข้างเป็นเรื่องที่ต้องใช้ทั้งความรู้และทักษะอยู่ไม่น้อยนะคะ ไหนจะเนื้อหาที่คุณครูจะสอน ไหนจะเทคโนโลยีที่คุณครูจะต้องใช้อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ แล้วยังจะต้องทำให้เนื้อหาที่สอนน่าสนใจอีก

เรามาดูกันดีกว่าค่ะ ว่าเราควรจะระวังเรื่องอะไรกันบ้างในฐานะคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์มือใหม่

  • วางแผนการสอนทุกครั้ง – ก่อนจะเริ่มทำสิ่งใดก็ตาม การวางแผนที่ดีทำให้โอกาสประสบความสำเร็จจะสูงขึ้น ครูสอนภาษาไทยออนไลน์ที่เพิ่งเริ่มสอนก็ควรทำเช่นนี้เหมือนกันนะคะ จะว่าไปแล้วก็เริ่มตั้งแต่ว่าทั้งคอร์สหรือทั้งโปรแกรมเราจะออกแบบให้ผู้เรียนได้เรียนรู้อะไรบ้าง และค่อยๆ ย่อยลงมาเป็นการวางแผนรายคาบหรือรายชั่วโมง การวางแผนจะทำให้เรามีโอกาสทดลองสอนและจับเวลาก่อนสอนจริงว่าเวลาที่เราคาดว่าจะใช้นั้นใกล้เคียงความจริงมากน้อยสักแค่ไหน
  • เนื้อหาที่จะสอนในแต่ละคาบเรียน – ปกติแล้วการเรียนออนไลน์หนึ่งคาบเรียนมักจะอยู่ที่ 60 นาทีสำหรับการเรียนตัวต่อตัว (private lesson) หรือ 90 นาทีสำหรับการเรียนกลุ่มย่อย (small group lesson) คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ต้องพิจารณาให้ดีว่า เนื้อหาที่ตั้งใจว่าจะสอนผู้เรียนในแต่ละคาบนั้นมีมากหรือน้อยเกินไปหรือไม่ เพราะอย่าลืมว่าผู้เรียนของเราอาจจะไม่เข้าใจหรือทำตามสิ่งที่เราสอนได้ในทันที โดยมากแล้วยังมีช่วงเวลาของการอธิบาย การยกตัวอย่าง การทำแบบฝึกหัดด้วยกัน ในขณะเดียวกัน ผู้เรียนก็อาจจะมีคำถามที่คุณครูต้องให้คำตอบเพิ่มซึ่งก็ต้องใช้เวลาประมาณหนึ่ง ดังนั้น เมื่อคุณครูได้ออกแบบเนื้อหาบทเรียนของคาบนั้นๆ แล้วควรประเมินด้วยว่า สามารถสอนและทำทุกอย่างที่คาดว่าจะทำ รวมทั้งตอบคำถาม(หากมี)ของผู้เรียนได้ครบในคาบเรียนนั้นๆ ไหม
  • ความสนใจของผู้เรียนที่เรียนออนไลน์ – คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์นั้นจะต้องระวังในการสอนมากเป็นพิเศษ เพราะการสอนแบบออนไลน์นั้นต่างจากการสอนแบบออฟไลน์หรือสอนในห้องเดียวกันแบบที่เคยเป็นมาในอดีต จุดสนใจของผู้เรียนออนไลน์คือสิ่งที่อยู่บนจอภาพ และบางครั้งเราก็ไม่ทราบชัดนักว่าผู้เรียนของเรานั้นเรียนผ่านคอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ก หรือแทบเล็ต หรือโทรศัพท์มือถือ ซึ่งเราก็ทราบอยู่แล้วว่าขนาดของจอและภาพที่ปรากฏบนจอนั้นแตกต่างกัน บางครั้งคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์อยู่ก็จริง แต่ผู้เรียนอาจจะไม่ได้จดจ่อกับจอภาพและคำอธิบายของเราอย่างเดียว อาจมีสิ่งอื่นรอบๆ ตัวเขาดึงดูดความสนใจของผู้เรียน ดังนั้น หากบทเรียนและ/หรือเทคนิควิธีการสอนของคุณครูไม่สามารถดึงดูดความสนใจของผู้เรียนได้มากพอ ก็อาจทำให้ผู้เรียนหมดความสนใจและไม่ประสบความสำเร็จในการเรียนกับเรา อย่างไรก็ตาม สิ่งหนึ่งที่เราในฐานะของคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ควรจะทำอย่างยิ่งคือการทำความรู้จักกับนักเรียนก่อน ซึ่งอาจจะทำได้ในช่วงที่มีการทดลองเรียน (trial lesson) หรือจากการที่เราขอให้ผู้เรียนกรอกรายละเอียดต่างๆ เกี่ยวกับตัวของเขาเพื่อให้คุณครูผู้สอนได้รู้จักแง่มุมต่างๆของเขาและเข้าใจวัตถุประสงค์ของการตัดสินใจมาเรียนภาษาไทยออนไลน์กับเราให้มากยิ่งขึ้น จะช่วยให้คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์อย่างเราได้มีโอกาสเตรียมความพร้อมและสนองตอบความต้องการและการเรียนรู้ของผู้เรียนได้ดีขึ้น
  • เป็นคนช่างสังเกต – สืบเนื่องจากหัวข้อข้างต้น การเรียนการสอนออนไลน์จะต้องมีการออกแบบบทเรียนและวิธีการเรียนรู้ที่ทำให้ผู้เรียนมีส่วนร่วมในการเรียนการสอนอยู่เป็นระยะๆ ตลอดเวลา ในลักษณะของ Active Learning ทั้งนี้ก็เพื่อให้ผู้เรียนได้คิดได้ทำตามและมีส่วนในการเรียนรู้ให้ประสบความสำเร็จ คุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์อาจจะใช้วิธีให้ผู้เรียนพูดตาม หรือให้ผู้เรียนคิดเทียบกับภาษาที่เขาใช้อยู่เป็นครั้งคราว (โดยเฉพาะเมื่อผู้เรียนที่เป็นผู้ใหญ่มักเคยชินกับภาษาแม่ของตนเองอยู่แล้ว) หรือการสลับให้ผู้เรียนผ่อนคลายจากการเป็นฝ่ายรับและจดจำข้อมูลหรือกฎเกณฑ์ด้วยการทำแบบฝึกหัดและฝึกออกเสียงไปด้วยกันกับคุณครู หรือให้ผู้เรียนเล่นเกมส์ที่เป็นการทดสอบหรือประเมินความรู้ของผู้เรียนเป็นครั้งคราว เป็นต้น

 

หากว่าท่านผู้อ่านเป็นผู้หนึ่งที่กำลังเตรียมตัวจะเป็นคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ แต่อยากจะหาตัวช่วยให้ไม่ต้องพะวักพะวนกับหลายเรื่องมากเกินไป ท่านอาจสนใจติดต่อ TSLTK ดูก่อนได้นะคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งการอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติไม่ว่าจะสอนแบบออนไลน์หรือออฟไลน์ และยังมีบริการในเรื่องสื่อการสอนชนิดต่างๆ ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

โดย ครูหนูอ้น

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

มาสอนชาวต่างชาติเรียนภาษาไทยออนไลน์กันเถอะ

มาสอนชาวต่างชาติเรียนภาษาไทยออนไลน์กันเถอะ

พูดถึงการเรียนภาษา ถ้าเป็นแต่ก่อนจะนึกถึงการต้องดั้นด้นไปเรียนที่โรงเรียนหรือแหล่งสอนภาษานั้นๆ ไม่ว่าจะเป็นมหาวิทยาลัยที่นานๆจะเปิดสอนคอร์สสอนภาษาขึ้นมาเป็น​พิเศษสักที หรือโรงเรียนสอนภาษาของสมาคมต่างๆ หรือไปเรียนกับครูสอนพิเศษมีชื่อที่เป็นที่รู้จักกันในวงการ นั่นคือบรรยากาศการหาที่เรียนภาษาเมื่อหลายสิบปีมาแล้ว (หลายคนยังเกิดไม่ทันใช่ไหมคะ)

แต่เดี๋ยวนี้​เหรอ แค่มีคอม มีมือถือ กับอินเตอร์​เน็ต​ก็เรียนภาษาได้แล้ว

อยาก​จะเรียนภาษาอะไรบนโลกนี้ ค้นๆแป๊บเดียวก็หาได้แล้ว นั่นคือโลกปัจจุบัน​ที่ทุกสิ่งอย่างรวมทั้งการเรียนภาษาไทยออนไลน์​เป็นเรื่องปกติที่ผู้คนยอมรับเทคโนโลยีแบบนี้กัน และเป็นจุดกำเนิดของคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์​ในตอนนี้ที่เริ่มมีมากขึ้นตั้งแต่ช่วงโควิดระบาด

 

  • เรียนภาษาไทยออนไลน์กับเรียนแบบออฟไลน์ – อย่างไหนดีกว่ากัน

ผู้เขียนคิดว่า การจะตัดสินใจว่าเรียนภาษาไทยออนไลน์หรือเรียนแบบออฟไลน์ แบบไหนจะดีกว่ากันนั้น คงจะไม่มีใครสามารถฟันธงลงไปได้ เพราะส่วนใหญ่แล้วน่าจะขึ้นอยู่กับความชอบ (preference) ของผู้เรียนเป็นหลัก หลายคนยังคงชอบการเรียนแบบสดๆ ในห้องเรียนหรือสถานที่เรียนแห่งใดแห่งหนึ่ง ไม่ว่าจะเป็นแบบเรียนตัวต่อตัว (private class) หรือแบบเรียนเป็นกลุ่ม (group class) เพราะรู้สึกว่า “เข้าถึง”บทเรียนและถามครูที่สอนได้ง่ายกว่า แต่อีกหลายๆ คนก็ชอบการเรียนแบบออนไลน์เพราะความ “สะดวก”และมีตัวเลือก – ทั้งหัวข้อบทเรียนและครูผู้สอน – ที่หลากหลายกว่า

 

ความสะดวกของการเรียนภาษาไทยออนไลน์อยู่ที่

  • ผู้สอนและผู้เรียนไม่จำเป็นต้องอยู่ในสถานที่แห่งเดียวกัน – ข้อนี้เป็นปัจจัยหลักๆ เลยสำหรับการเลือกการสอนและการเรียนภาษาไทยออนไลน์แบบนี้ เพราะคุณครูผู้สอนอาจจะอยู่ในประเทศไทยที่จังหวัดใดก็ได้ – หรือเป็นคุณครูชาวไทยที่อยู่ในประเทศใดก็ได้ – ในขณะที่ผู้เรียนเองก็อยู่ ณ จุดไหนบนโลกนี้ที่มีสัญญาณอินเตอร์เน็ตเข้าถึง(และเสถียรที่ระดับหนึ่ง!)ก็ได้ ในกรณีนี้หมายถึงเป็นการเรียนการสอนแบบสด คือสอนและเรียนในเวลาเดียวกันตามที่ตกลงกันไว้
  • การใช้เทคโนโลยีใหม่ๆ ที่ช่วยในเรื่องของการเรียนการสอนออนไลน์ – การได้เห็นหน้าค่าตาของผู้สอนและผู้เรียนพร้อมๆ กันโดยใช้เทคโนโลยีแบบการประชุมออนไลน์ (real-time or synchronous learning) ทำให้คุณครูที่สอนและนักเรียนที่เรียนภาษาไทยออนไลน์สามารถสื่อสารถึงกันและทำความเข้าใจกันได้ในทันที บางครั้งคุณครูพูดไปหรืออธิบายบางอย่างไป นักเรียนอาจจะยังไม่เข้าใจดีนัก อาจจะยังทำหน้างงๆ หรือตอบคำถามไม่ได้ คุณครูก็สามารถสอบถามและอธิบายเพิ่มเติมได้ทันทีเสมือนหนึ่งนั่งอยู่ในสถานที่เดียวกัน นอกจากนี้แล้ว เทคโนโลยีด้านการเรียนการสอนยังช่วยให้คุณครูสามารถเตรียมการสอนไว้ล่วงหน้า ทำให้พร้อมและไม่เสียเวลาในขณะที่สอน ตลอดจนยังส่งเอกสารหรือลิ้งค์ให้นักเรียนกลับไปฝึกฝนหรือทำเป็นการบ้านส่งกลับมาได้นอกเหนือจากชั่วโมงสอนจริงๆ
  • การใช้สื่อการสอนใหม่ๆ ที่น่าสนใจ – นอกเหนือจากหนังสือหรือบทเรียน สไลด์การนำเสนอบทเรียน และแบบฝึกหัดเพื่อให้นักเรียนได้ฝึกฝนการใช้ภาษาไทยนอกเหนือไปจากการเรียนจากในห้องเรียนแล้ว การสอนและการเรียนภาษาไทยออนไลน์ยังสามารถใช้สื่อการสอนแบบอื่นๆ เข้ามาช่วยเพิ่มความน่าสนใจในหัวข้อที่กำลังเรียน ทั้งรูปภาพ คลิปวีดีโอ เกมการเรียนรู้ทั้งแบบออนไลน์และออฟไลน์ซึ่งพัฒนาขึ้นมาหลากหลายในปัจจุบัน เช่นจากเว็บไซต์ Wordwall, Kahoot, Blook, Baamboozle, Quizlet เป็นต้น หรือกิจกรรมที่จัดขึ้นทั้งออนไลน์และออฟไลน์เพื่อให้ผู้เรียนได้ฝึกใช้ภาษาไทย
  • ความหลากหลายของจำนวนคุณครูผู้สอนและเนื้อหาบทเรียน – จำนวนคุณครูที่สอนภาษาไทยและหลักสูตรการเรียนภาษาไทยออนไลน์ที่เพิ่มมากขึ้นในปัจจุบัน ทำให้ผู้เรียนทั่วโลกสามารถค้นหาหลักสูตรและผู้สอนได้ง่ายดายยิ่งขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งการเรียนภาษาไทยออนไลน์แบบตัวต่อตัว (private class) ซึ่งคุณครูผู้สอนก็พร้อมที่จะจัดหัวข้อให้ตอบโจทย์ของผู้เรียนให้มากที่สุด ทำให้การสอนและการเรียนภาษาไทยออนไลน์ยิ่งเข้าใกล้ลักษณะของคอร์สตามสั่งเข้าไปทุกที และทำให้ผู้เรียนรู้สึกว่าคุ้มค่ากับการลงทุนทั้งเวลาและเงินในการเรียน

 

หากว่าท่านผู้อ่านเป็นผู้หนึ่งที่สนใจและอยากเป็นคุณครูสอนภาษาไทยออนไลน์ แต่ยังไม่แน่ใจว่าตนเองจะเริ่มต้นได้อย่างไร เพราะตนเองไม่เคยเรียนมาทางด้านภาษาหรือไม่เคยเรียนการเป็นครูมาก่อน ท่านสามารถติดต่อ TSLTK ดูก่อนได้นะคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งการอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติไม่ว่าจะสอนแบบออนไลน์หรือออฟไลน์ และมีบริการในเรื่องสื่อการสอนชนิดต่างๆ ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

โดย ครูหนูอ้น

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติแบบโดนใจผู้เรียน

วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติแบบโดนใจผู้เรียน

 

พูดถึงการสอนภาษาไทยชาวต่างชาติ สำหรับคนที่ไม่ได้ประกอบอาชีพเป็นครูสอนภาษาไทยอยู่แล้ว อาจจะคิดว่าเป็นอาชีพที่น่าเบื่อ แต่แท้ที่จริงแล้ว คนที่เป็นครูในยุคนี้มีเทคนิควิธีการสอนที่น่าสนใจกว่าสมัยเราเรียนในโรงเรียนตอนเด็กๆ มากมายแทบไม่น่าเชื่อเลยทีเดียว วันนี้เราจะมาคุยกันว่า เมื่อตัดสินใจจะเป็นครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติแล้ว เราจะมีวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติแบบโดนใจผู้เรียนอย่างไรกันบ้าง

 

ผู้เขียนเคยลองสืบค้นข้อมูลจากอินเตอร์เน็ตด้วยคำค้น “วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ” ก็พบว่ามีหลายคนที่อาจจะไม่ได้เริ่มสอนภาษาไทยแบบตั้งใจจะประกอบอาชีพหลักเป็นครูสอนภาษาไทยหรอก แต่ถูกเพื่อนชาวต่างชาติขอให้ช่วยสอนภาษาไทยให้เขาหรือเธอหน่อย มักมีคำถามว่า จะมีวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติแบบเริ่มต้นยังไงดี เรียนอ่าน-เขียน ก ไก่ ถึง ฮ นกฮูกแบบตอนเราเรียนสมัยเด็กๆเลยรึเปล่า

 

คำตอบคือ ไม่น่าจะใช่

 

เพราะโดยทั่วไปแล้ว ผู้ใหญ่มักไม่ได้มีวิธีการเรียนรู้ภาษาที่สองหรือภาษาต่างประเทศในวิธีการเดียวกับที่เด็กๆ เรียนภาษาแม่ของพวกเขา เด็กๆ นั้นเรียนภาษาด้วยวิธีการ “ซึมซับ” (absorb) ทุกๆ อย่างจากสภาพรอบตัว ทั้งจากพ่อแม่พี่น้อง จากเพื่อนๆ ทั้งที่บ้านและที่โรงเรียน ประกอบกับลักษณะทางกายภาพของสมองของเด็กที่กำลังโตและเรียนรู้ พร้อมจะเชื่อมโยงภาษากับสิ่งที่พวกเขารู้จักและเห็นบ่อยๆ จึงทำให้เด็กๆ มีโอกาสเรียนรู้และซึมซับภาษาทั้งภาษาแม่และภาษาที่สอง(หรือสาม)ได้เร็วและมากกว่าผู้ใหญ่

 

แต่นั่นก็ไม่ได้หมายความว่าผู้ใหญ่จะเรียนรู้ภาษาที่สองหรือภาษาต่างประเทศช้ามากหรือทำได้ยาก มีงานวิจัยมากมายที่กล่าวว่าการเรียนภาษาต่างประเทศของผู้ใหญ่นั้นสามารถเป็นไปได้ด้วย “วิธีการ” (approach) ที่เหมาะสม และเจ้าคำว่า “เหมาะสม”นี่ละค่ะที่เราจะมาคุยกันในวันนี้ ว่าวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติที่เหมาะสมมีลักษณะอย่างไร

 

  • วิธีที่เหมาะสมในการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

คงปฏิเสธได้ยากใช่ไหมคะว่า การสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาตินั้นไม่ใช่จะเป็นเรื่องยากเย็นแสนเข็ญ แต่ในขณะเดียวกันก็ไม่เชิงว่าจะง่ายเหมือนสอนนับหนึ่ง-สอง-สาม เอาละ วันนี้เราจะมาแนะนำวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติแบบโดนใจผู้เรียนกันค่ะ และในที่นี้ก็จะขอพูดถึงการสอนฟัง-พูดก่อนนะคะ เพราะผู้เรียนส่วนใหญ่มักจะอยากสื่อสารด้วยวิธีฟังและพูดได้เร็วๆ ในขั้นแรกมากกว่าที่จะอยากเรียนอ่าน-เขียนที่มักจะมีข้อกำหนดต่างๆ ของภาษาเข้ามาเกี่ยวข้องที่พวกเขาต้องจำเพิ่มไปพร้อมๆ กัน

 

เลือกหัวข้อที่จะสอน – คุณครูที่เตรียมตัวสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ ควรเลือกสิ่งที่ใกล้ตัวผู้เรียนมากที่สุดมาสอนก่อน เพราะพวกเขาจะมีโอกาสนำไปใช้ในชีวิตประจำวัน อย่างที่ผู้เขียนได้กล่าวแล้วว่าจุดมุ่งหมายแรกๆ ของผู้เรียนมักจะเป็นความต้องการที่จะสื่อสารเป็นภาษาไทยกับคนไทยได้รู้เรื่อง ดังนั้น การเลือกให้พวกได้เรียนรู้คำศัพท์และวิธีใช้ที่พวกเขาจะมีโอกาสได้ใช้มากที่สุดก่อน ก็น่าจะสมเหตุสมผลอยู่ ใช่ไหมคะ

 

เริ่มต้นด้วยคำศัพท์ที่ง่ายก่อน – หลังจากเลือกหัวข้อที่จะสอนได้แล้ว ก็มาดูว่าจะสอนคำศัพท์ไหนบ้าง และสอนอะไรก่อนอะไร หลักการที่ง่ายที่สุดในเรื่องนี้คือ เริ่มด้วยคำที่ง่าย ในที่นี้หมายถึงง่ายทั้งการออกเสียง และง่ายทั้งการนำไปใช้ เป็นคำที่พูดกันในชีวิตประจำวัน เช่นถ้าเป็นเรื่องอาหาร ก็เลือกคำอย่าง “กิน” ยังไม่ถึงกับต้องสอนคำว่า “รับประทาน” เราสามารถเก็บไว้สอนภายหลังได้เมื่อเขาคุ้นเคยและจำศัพท์เบื้องต้นได้แล้ว

 

สอนให้พวกเขาออกเสียงตาม – เนื่องจากภาษาไทยเป็นภาษาที่มีระดับเสียงในทุกพยางค์ ดังนั้นระดับเสียงหรือโทนเสียงจึงเป็นเรื่องสำคัญ วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติในเรื่องนี้ คุณครูควรสอนให้ผู้เรียนสังเกตรูปของริมฝีปากของครูเองในขณะที่ออกเสียง และบอกว่าเป็นเสียงที่มาจากส่วนไหน อีกวิธีหนึ่งที่ช่วยให้ผู้เรียนออกเสียงได้ คือการเทียบกับเสียงที่มีเหมือนกัน หรือคล้ายกันในภาษาอังกฤษ (หรือภาษาแม่ของผู้เรียนหากว่าคุณครูทราบ) หรือมีเสียงใดในภาษาไทยที่ผู้เรียนน่าจะต้องระวังในการออกเสียง เพราะไม่มีในภาษาของพวกเขา หรือเสียงในภาษาไทยที่มีโทนเสียง(หรือเสียงวรรณยุกต์)ที่แตกต่างกันจะทำให้ความหมายผิดไปด้วย เป็นต้น โดยให้ผู้เรียนออกเสียงตามคุณครูก่อนแล้วจึงให้พวกเขาออกเสียงเอง ที่สำคัญคือคุณครูอย่าเพิ่งจริงจังกับการแก้ให้ ”ทุกครั้ง”ที่ผู้เรียนออกเสียงผิด เพราะอาจจะทำให้เขาหมดกำลังใจ และหมดสนุกในการเรียนภาษาไทยไปเลยก็ได้ แต่ควรจะพยายามหาวิธีที่ช่วยให้เขาสามารถฝึกออกเสียงให้ดีขึ้น รวมทั้งคอยกล่าวชมและให้กำลังใจเขาเสมอๆ เมื่อเขาออกเสียงได้ชัดเจนถูกต้อง

 

สอนโครงสร้างของภาษาไทย – เนื่องจากภาษาไทยมีโครงสร้างทางภาษาที่แตกต่างจากภาษาแม่ของผู้เรียน คุณครูจึงควรสอนให้ผู้เรียนเรียนรู้และจำเป็นกลุ่มคำ มากกว่าจะเทียบหรือแปลทุกตัวอักษร เพราะการแปลทุกคำจะยิ่งยากที่นักเรียนจะเข้าใจ วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติในประเด็นนี้คือสอนจากหน่วยคำสั้นๆ ไปหากลุ่มคำ (วลี) และประโยค คือสอนจากโครงสร้างง่ายๆ ไปยังโครงสร้างที่ซับซ้อนกว่า และยกตัวอย่างการนำคำและกลุ่มคำเหล่านั้นไปใช้ในสถานการณ์จริงว่าเป็นอย่างไร เช่นยกตัวอย่างบทสนทนาในสถานการณ์จริง

 

ให้พวกเขาสร้างประโยคเอง – วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติในขั้นตอนนี้คือการเปิดโอกาสให้ผู้เรียนได้ประยุกต์ใช้สิ่งที่ได้เรียนรู้จากหน่วยย่อยๆ ไปสร้างเป็นประโยคเองเพื่อสื่อสารสิ่งที่ตนต้องการ ซึ่งคุณครูอาจจะทำสรุปเป็นรูปแบบการใช้คำในประโยคไว้ให้ผู้เรียนด้วย ก็จะช่วยให้ผู้เรียนจำวิธีการนำไปใช้ได้ง่ายขึ้น

เพราะกว่าที่ผู้เรียนจะนำคำหรือกลุ่มคำไปใช้ได้จริงๆ ก็ต้องผ่านขั้นตอนของการ “เรียน-จำ-นำไปใช้” จึงจะสามารถเพิ่มหัวข้อ คำศัพท์และวิธีการใช้อื่นๆ ต่อไป สำหรับขั้นตอนนี้เป็นขั้นตอนที่คุณครูจะต้องเสริมให้กับผู้เรียนมากๆ ทั้งในชั้นเรียนและนอกเวลาเรียน ซึ่งอาจจะอยู่ในรูปแบบของการทำแบบฝึกหัดทั้งแบบเขียนและแบบปากเปล่า การเล่นเกมส์ออนไลน์หรือออฟไลน์ ฯลฯ ซึ่งปัจจุบันนี้มีสื่อการสอนที่พัฒนาขึ้นมาเพื่อให้คุณครูได้ใช้สร้างแบบฝึกหัดให้น่าสนใจขึ้นอยู่มากมาย โดยที่ผู้เรียนไม่ได้จำเป็นต้องทำบนกระดาษเพียงอย่างเดียว

 

ในกรณีที่คุณครูมือใหม่อยากจะเริ่มสอนโดยยังไม่ต้องกังวลกับวิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติว่า”จะสอนยังไง”หรือกังวลกับสื่อการสอน ลองพิจารณาดูบริการของ TSLTK สิคะ เพราะทางสถาบัน TSLTK มีบริการทั้งการอบรมคุณครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ และบริการในเรื่องสื่อการสอนชนิดต่างๆ ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

 

โดย ครูหนูอ้น

 

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

พึ่งพาตนเองได้ตั้งแต่เด็ก สอนได้ไม่ยาก

🪄 พึ่งพาตนเองได้ตั้งแต่เด็ก สอนได้ไม่ยาก
ทักษะการพึ่งพาตัวเองก็เป็นอีกหนึ่งทักษะที่สำคัญของเด็กๆ จะดีกว่าไหมถ้าหากลูกของเราสามารถทำอะไรได้ด้วยตนเอง โดยไม่ต้องให้คุณพ่อคุณแม่ช่วยเหลือตลอดเวลา และจะเป็นประโยชน์ต่อพวกเขาเองในอนาคต
วันนี้เรามีวิธีที่ฝึกฝนพวกเขาให้พึ่งพาตนเองได้ มาดูสิว่าจะมีวิธีอะไรกันบ้าง
🌟 เริ่มหัดให้ทำด้วยตัวเอง
เริ่มต้นจากพิจารณาว่างานใดที่เด็กๆ สามารถเริ่มทำเองได้หรือมีแนวโน้มที่จะเริ่มทำได้ด้วยตนเอง โดยคุณพ่อคุณแม่พิจารณาจากช่วงอายุของลูกหรือศักยภาพที่เขาสามารถทำได้ เช่น เด็กเล็กเริ่มสังเกตคนในบ้านว่าทำอะไร เริ่มจากลองให้เก็บของเล่น ใส่เสื้อผ้าด้วยตัวเอง หัดใส่รองเท้า เป็นต้น ส่วนเด็กโตให้เค้ามีส่วนร่วมในงานบ้านมากขึ้น อย่างเป็นลูกมือช่วยในครัว หรือ ช่วยรดน้ำต้นไม้ เป็นต้น เพิ่มเคล็ดลับง่ายๆ ให้เด็กๆ สร้างเช็คลิสต์เมื่อแต่ละงานทำเสร็จ สิ่งนี้ทำให้ลูกมีโอกาสเห็นความสำเร็จของพวกเขา
🌟 พาแคมปิ้ง
ลองหาเวลาว่างๆ ชวนลูกออกไปทำกิจกรรมข้างนอกอย่างการไปแคมปิ้งหรือออกค่ายช่วงฤดูร้อนที่เน้นการเรียนรู้เติบโต ที่ค่ายฤดูร้อน จะมีการมุ่งเน้นการพัฒนาการพึ่งพาตนเองมากมาย จะสอนให้เด็กๆ รับผิดชอบในตนเองได้ นอกจากนี้ยังทำให้ลูกเข้าใจค้นพบตัวเอง กิจกรรมนี้เป็นการเรียนรู้เกี่ยวกับตนเองและโลกนอก โดยไม่จำเป็นต้องเรียนรู้จากห้องเรียน
🌟 ปลูกผัก
สอนลูกๆ ของคุณถึงวิธีการปลูกผักและสมุนไพรง่ายๆ เพราะการทำงานในสวนเป็นโอกาสที่ดีที่สุดในการสอนพวกเขาเกี่ยวกับธรรมชาติ นอกจากนี้ยังสามารถสอนเด็กเข้าใจประโยชน์ของผักและผลไม้ เด็กจะสนุกกับการกินเพราะพวกเขาได้ลงมือทำและมีส่วนร่วมกับครอบครัว
🌟 เที่ยวสวนสัตว์หรือพิพิธภัณฑ์
การเยี่ยมชมสวนสัตว์ พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำยังเป็นวิธีที่สนุกสำหรับเด็กๆ ในการเรียนรู้เกี่ยวกับสัตว์หรือความรู้ทั่วไปกิจกรรมเหล่านี้สามารถช่วยให้ลูกสร้างการพึ่งพาตนเองได้จากวางแผนหรือตัดสินใจทำด้วยตัวเอง นอกจากนี้ กิจกรรมแสนสนุกเหล่านี้จะเติมชีวิตชีวาให้กับวันหยุดและทำให้สายสัมพันธ์ในครอบครัวแน่นแฟ้นยิ่งขึ้น
🌈 กิจกรรมดีๆ ที่จะช่วยเด็กๆ ในด้านพึ่งพาตัวเองยังมีอีกมากมาย ที่สำคัญการให้กำลังใจเมื่อเด็กๆ ทำสำเร็จก็เป็นสิ่งที่สำคัญ คุณพ่อคุณแม่ลองเอาไปปรับใช้กันดูนะคะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

จะสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติแบบไหนดี

จะสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติแบบไหนดี

 

การสอนภาษานั้น เป็นอาชีพหนึ่งที่อาจจะเรียกได้ว่าเป็นการให้บริการ นั่นคือการให้บริการด้านความรู้ในภาษาและการใช้ภาษาเพื่อสื่อสารกับผู้ที่ใช้ภาษานั้นได้รู้เรื่อง ผู้ให้บริการคือผู้สอนในขณะที่ผู้รับบริการคือผู้เรียน ผู้ที่มีความประสงค์จะประกอบอาชีพครูสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาตินั้น ไม่ได้มีรูปแบบหรือลักษณะของการให้บริการที่ตายตัวหรือเหมือนกันทั้งหมด หากแต่มีหลายอย่างที่ควรพิจารณาในการเลือกว่าจะสอนหรือให้บริการในการทำอาชีพครูสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติแบบไหนดี วันนี้เราจะมาคุยเรื่องนี้กันค่ะ

 

  • สอนภาษาไทยไม่ได้มีแบบเดียวหรอกหรือ

 

ภาษาคือระบบที่มนุษย์ใช้ในการสื่อสารระหว่างกันเพื่อให้เข้าใจความหมายเดียวกันหรือตรงกันผ่านคำศัพท์และหลักเกณฑ์ของระบบภาษานั้นๆ ซึ่งมีทั้งด้วยการฟังและการพูดซึ่งเน้นการใช้เสียงในการสื่อสาร และการเขียนกับการอ่านซึ่งเน้นในเรื่องความเข้าใจตัวอักษรที่สื่อออกมา ภาษาไทยเองแม้ว่าจะมีหลักภาษาเดียวแต่การใช้ภาษานั้นอาจจะมีแตกต่างกันไปบ้าง ซึ่งโดยมากก็มักจะมีเรื่องของคำศัพท์เข้ามาเกี่ยวข้อง เราจึงไม่อาจสรุปได้ว่าการเรียนการสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติมีได้แบบเดียว

 

สิ่งแรกที่สำคัญสำหรับการสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาตินั้นก็คงจะหนีไม่พ้นความเข้าใจในระบบการสื่อสารด้วยภาษาไทย ทั้งในเรื่องของหลักภาษาไทย การเรียงคำ การสร้างประโยค และเรื่องของคำศัพท์ในภาษาไทย และคำศัพท์นี้แหละค่ะที่ทำให้การสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติมีหลากหลายรูปแบบ และเราในฐานะผู้สอนก็ต้องทำความเข้าใจในเรื่องนี้ให้ได้มากที่สุดเสียก่อน

 

เพราะหลังจากที่เราสอนผู้เรียนต่างชาติของเราในเรื่องระบบการสื่อสารภาษาไทยแล้ว สิ่งที่ทำให้รูปแบบของภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติที่สอนคนกลุ่มหนึ่งแตกต่างจากรูปแบบภาษาไทยที่จะสอนคนอีกกลุ่มหนึ่งนั้นอยู่ที่ว่า กลุ่มผู้เรียนเหล่านั้นจะใช้ภาษาไทยในรูปแบบใด

 

ผู้เขียนจะขอยกตัวอย่างเพื่อให้เห็นภาพชัดเจนขึ้นดังนี้นะคะ

 

ภาษาไทยที่ใช้ในชีวิตประจำวัน – ภาษาไทยในลักษณะนี้เป็นภาษาไทยแบบที่มีการเรียนการสอนชาวต่างชาติกันมากที่สุด เพราะเป็นการสื่อสารในชีวิตประจำวันที่ทำให้พวกเขาใช้ชีวิตอย่างสะดวกสบายขึ้น ซึ่งอาจจะเริ่มต้นจากการทักทาย พูดคุยง่ายๆ เกี่ยวกับเรื่องที่เกี่ยวข้องกับตัวเองและเรื่องรอบๆ ตัวที่จำเป็นในการใช้ชีวิตประจำวัน เช่นการสั่งอาหาร การเดินทาง การซื้อของและ/หรือต่อรองราคาต่างๆ รวมทั้งการพูดคุยกับเพื่อนหรือคนรู้จักชาวไทยเพื่อให้เข้าใจกันมากขึ้น ส่วนมากชาวต่างชาติที่เข้ามาใช้ชีวิตในไทยไม่ว่าในฐานะของคนทำงาน คู่สมรสของผู้ที่เข้ามาทำงานในไทย นักเรียนนักศึกษา ผู้ที่แต่งงานกับคนไทยและย้ายมาอยู่ประเทศไทยด้วยกัน หรือชาวต่างชาติที่มาใช้ชีวิตหลังเกษียณอายุในไทยก็มักจะเรียนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติในรูปแบบนี้เป็นหลัก

 

ภาษาไทยที่ใช้ในการทำงาน – ปัจจุบันนี้เมื่อการโยกย้ายถิ่นฐานข้ามประเทศและการเข้ามาประกอบอาชีพในประเทศอื่นๆ ที่ไม่ใช่แผ่นดินเกิดของตนเองทำได้ง่ายมากขึ้น ก็ทำให้มีชาวต่างชาติเข้ามาอยู่และทำงานในไทยมากยิ่งขึ้น ไม่ว่าผู้ที่เข้ามาทำงานในไทยจะเป็นระดับผู้บริหาร ระดับพนักงาน หรือเป็นผู้ประกอบอาชีพอิสระอื่นๆ ตลอดจนผู้ใช้แรงงานทั่วไป บุคคลเหล่านี้ส่วนใหญ่มักจะพยายามเรียนรู้ภาษาไทยเพื่อสื่อสารกับผู้คนที่พวกเขาทำงานด้วยภาษาไทยเพื่อความเข้าใจที่ถูกต้องยิ่งขึ้น ทั้งในบริบทของสถานที่ทำงานและผู้คนที่เขาต้องติดต่อและทำงานด้วย หากเป็นชาวต่างชาติที่ทำงานในองค์กรหรือบริษัทเอกชนทั่วไปก็อาจจะจำเป็นต้องเข้าใจและเรียนรู้คำศัพท์ที่เกี่ยวกับการทำธุรกิจต่างๆ คำศัพท์เกี่ยวกับการบริหารจัดการทั้งตัวงานและบุคลากร และคำศัพท์ที่ใช้ในการนัดหมาย การประชุม และการนำเสนอข้อมูล นั่นหมายถึงผู้สอนเองก็จะต้องมีความรู้ในเรื่องของชีวิตในที่ทำงานและคำศัพท์ต่างๆ ที่ชาวต่างชาติต้องพบและต้องใช้ในแวดวงการทำงานของพวกเขา เพื่อที่จะสามารถสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติกลุ่มนี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพเช่นกัน

 

ภาษาไทยสำหรับวิชาชีพหรือความสนใจเฉพาะด้าน – ภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติในรูปแบบนี้ อาจจะเรียกได้ว่า “เฉพาะทาง”จริงๆ ยกตัวอย่างเช่นภาษาและคำศัพท์ที่ใช้กันในวงการแพทย์ นักวิจัย ครูอาจารย์ โค้ชกีฬา หรือมวยไทย เป็นต้น ลองนึกดูว่าหากเราไม่ใช่ผู้ที่คุ้นเคยวิชาเหล่านี้จากประสบการณ์ที่เคยทำงาน หรือจากการเรียน หรือมีความสนใจในด้านนั้นๆ เป็นพิเศษแล้ว เราคงจะไม่ทราบคำศัพท์เฉพาะที่ใช้กันในวงการนั้นๆ ปัจจุบันมีชาวต่างชาติที่มีอาชีพดังกล่าวเข้ามาทำงานในประเทศไทย ซึ่งอาจจะเป็นครู อาจารย์ หรือวิทยากรที่ให้ความรู้ในวงการนั้นๆ หรือนักวิจัยที่เข้ามาเก็บข้อมูลจากคนไทยเพื่อเอาไปใช้ในงานวิจัยของเขา หรืออาจจะเป็นนักท่องเที่ยวที่สนใจวัฒนธรรมหรือกีฬาเช่นมวยไทย ที่เข้ามาอยู่ในเมืองไทยในระยะยาวกว่านักท่องเที่ยวปกติทั่วไปเพื่อเรียนรู้และฝึกฝนกีฬามวยไทย เป็นต้น ครูที่สอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติกลุ่มนี้จึงจำเป็นต้องมีความรู้เฉพาะด้านค่อนข้างมากเพื่อถ่ายทอดคำศัพท์และการใช้ภาษาให้แก่ผู้เรียนได้ตรงตามวัตถุประสงค์ของพวกเขา

 

คุณครูมือใหม่หลายๆ ท่านที่มีความสนใจที่จะสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอาจจะพอมองเห็นแล้วว่า ความรู้ทางด้านภาษาไทยที่ท่านมีในตอนนี้น่าจะเหมาะกับการสอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติแบบไหน ซึ่งหากจะกล่าวแบบย่อๆ ก็คงจะหนีไม่พ้นการที่ท่านจะต้องมีภาพของผู้เรียนของท่านอยู่ในใจก่อน เพื่อที่จะได้ทราบว่าพวกเขาจะต้องการเรียนภาษาไทยไปใช้สื่อสารกับใครและในบริบทของงานประเภทใด

 

แต่หากคุณครูมือใหม่สนใจที่จะสอนภาษาไทยให้แก่กลุ่มผู้เรียนกลุ่มแรก ซึ่งเป็นกลุ่มที่สนใจจะนำไปใช้ในชีวิตประจำวัน(ไม่ว่าพวกเขาจะอยู่ในประเทศไทยหรือไม่ก็ตาม) แต่คุณครูยังไม่มีเวลาพอที่จะออกแบบหลักสูตรเองได้ ผู้เขียนแนะนำว่าท่านสามารถใช้สื่อการสอนของทาง TSLTK ได้ เพราะทางสถาบันฯ มีสื่อการสอนชนิดต่างๆ ที่ออกแบบมาและพิสูจน์แล้วว่าใช้ได้ผลจริงกับผู้เรียนต่างชาติทั้งเด็กและผู้ใหญ่ โดยมีการปรับปรุงแก้ไขและพัฒนาสื่อการสอนเหล่านี้มานานนับสิบๆ ปีทีเดียว ทางสถาบันฯ พร้อมให้คำแนะนำและบริการคุณครูเสมอค่ะ

สอบถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตร หนังสือ และคอร์สอบรมของเราได้ที่ไลน์ @TSLTK

 

โดย ครูหนูอ้น

 

😎😎😎😎😎

 

อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

แจกฟรี! สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ PDF

สอบถามเพิ่มเติมทางไลน์ @TSLTK ได้เลยนะคะ

 

👩‍🏫 คอร์สอบรมและสื่อของเราเหมาะสำหรับ

✅ ครูที่สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติอยู่แล้ว

✅ ผู้ที่สนใจเริ่มต้นอาชีพครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

 

#อบรมครูสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#เทคนิคการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติPDF

#ฟรีตัวอย่างสื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#วิธีสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#สื่อการสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ

#คู่มือสอนภาษาไทยให้ชาวต่างชาติ